欢迎来到作文网!
  • 官方微信

    作文网微信

    (www_zuowen_com)
    一手好文 一生受用

作文> 国学> 国学作品注释及译文> 《天净沙·秋思》原文及注释译文

《天净沙·秋思》原文及注释译文

2013-12-20 来源:作文网整理

  《天净沙·秋思》

  作者:马致远

  枯藤老树昏鸦,

  小桥流水人家,

  古道西风瘦马。

  夕阳西下,

  断肠人在天涯。

  注释

  枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

  昏:傍晚。

  昏鸦:黄昏时的乌鸦

  人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

  古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

  断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

  天涯:远离家乡的地方。

 译文

  天色昏黄,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老

  树上,发出凄厉的哀鸣。

  小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

  路口上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

  夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

  凄凉的夜色里,唯有孤独伤心的游子漂泊在远方的路上。

不够精彩? 再来一篇
广告合作请加微信:17310823356

关于我们|营销合作|友情链接|网站地图|服务协议|投稿须知|问题反馈|联系我们

京ICP备09032638号-30北京市公安局海淀分局备案编号:1101081950号

违法和不良信息举报电话:010-56762110 举报邮箱:wzjubao@tal.com

作文网版权所有 Copyright ? 2005-2021 江南体彩网页

Baidu
map